Amachuco a noite como folha de papel e com ela todas as horas desencantadas que, imperceptíveis, invadem ... a pele... ... os gestos...
... as palavras...
e, de costas viradas,
respirarei na alvorada de um novo ano.
[ I wrinkle the night, like a sheet of paper, and with it the disenchanted hours, that quietly invade...the skin... ... the gestures...
...the words...
I will breathe at the dawn of the new year]














































