Viste-me feito prisioneiro e incomunicável numa reunião e logo saiu os PRISIONEIROS... A imagem, L.Reis. é lindíssima sob qualquer ponto de vista que seja analisada e admirada! Até parece dedicada à Lurdinhas...perdida em labirintos de Dédalo!
Gosto da forma como trata a luz e a sombra. Como disse Sternberg: Quando vemos uma sombra é porque há uma luz. A sombra é mistério, a luz claridade. A sombra encobre, a luz descobre. Saber o que se deve encobrir e o que se deve descobrir e o tempo e o modo de o fazer -isso é a arte.
you've seen it right, and you gave it a very good title.
somehow Osselin is right (if i understand portuguese well - in romanian it's "toti suntem prisonieri ai noptii")- we all are prisoners of the night... but & when you look at those open space office buildings and see so many prisoners inside the glass walls, while you are outside you think you are still free... somehow free, in the middle of the night.
Prisioneiros ... somos de tudo ... de todos... e até de nós ... por vezes ânsiamos a sombra ... para nela nos agrilhar ... mais perto tão perto na ânsia de um raio de luz que nos consome por breves instantes para ... para depois voltarmos às sombras ... e novamente a ânsia do tactil na descoberta do que nos fará luz ... É esta alternância que nos mantem prisioneiros de nós ... das nossas sombras ... ao se fazer luz... T
20 comments:
Shadows in the night !
Viste-me feito prisioneiro e incomunicável numa reunião e logo saiu os PRISIONEIROS...
A imagem, L.Reis. é lindíssima sob qualquer ponto de vista que seja analisada e admirada!
Até parece dedicada à Lurdinhas...perdida em labirintos de Dédalo!
Gosto da forma como trata a luz e a sombra.
Como disse Sternberg: Quando vemos uma sombra é porque há uma luz. A sombra é mistério, a luz claridade. A sombra encobre, a luz descobre. Saber o que se deve encobrir e o que se deve descobrir e o tempo e o modo de o fazer -isso é a arte.
JR
Nada poderá ultrapassar a citação que escolheu para definir e qualificar esta soberba imagem de L.Reis !
Todos somos prisioneiros da noite.
you've seen it right, and you gave it a very good title.
somehow Osselin is right (if i understand portuguese well - in romanian it's "toti suntem prisonieri ai noptii")- we all are prisoners of the night... but & when you look at those open space office buildings and see so many prisoners inside the glass walls, while you are outside you think you are still free... somehow free, in the middle of the night.
Prisioneiros hápor todo o mundo e nós somos sempre prisioneiros de algo.
Bela foto.
http://fontesefontanarios.blogspot.com
sombras ausentes de luz. uma foto bem captada
Venho aqui e sempre fico encantada com o seu trabalho.
As investigações e procuras que também fazer parte deste processo criativo.
Bjs.
JU Gioli
... e se nós formos prisioneiros das sombras que a luz retém...
and if they play
`freeing` each other
[ night´nd day!? :)
If I would be prisoner of light I don't think to escape...
(something says to me my english is not at his best in this phrase...)
Belo contraluz. Só é pena o ruído.
efeito luz-sombra mto bom... o ruído, na minha opinião fez o resto.. gosto de ver assim!
Olá Lina
O enquadramento foi muito bem escolhido, dividiu a foto em duas, dando, a par da excelente edicção, um belo trabalho.
Parabéns.
Beijinho
Não existe muito a dizer, a não ser que está excelente. O grafismo e o nível de contraste estão fenomenais.
Parabéns.
tu consegues sempre surpreender-me.
beautifully captured.
Prisioneiros ... somos de tudo ... de todos... e até de nós ... por vezes ânsiamos a sombra ... para nela nos agrilhar ... mais perto tão perto na ânsia de um raio de luz que nos consome por breves instantes para ... para depois voltarmos às sombras ... e novamente a ânsia do tactil na descoberta do que nos fará luz ...
É esta alternância que nos mantem prisioneiros de nós ... das nossas sombras ... ao se fazer luz...
T
os de cá ou os de lá?
(tá optima!)
Post a Comment