Thursday, 16 June 2011

Ninho de beijos-gota [Nest of wet kisses]

... para quem ama como se escrevesse um voo de pássaro.

12 comments:

Clarice said...

Só mesmo "para quem ama como se escrevesse um voo de pássaro."

João Menéres said...

Estou cansado...


Um beijo a lamentar o meu estado...

Rute said...

Lindo...ternurento...Gstei muiiiito:)

1 beijinho

mfc said...

Só um olhar cheio de ternura veria desta forma!

f3lixP said...

Belo detalhe! ;)

João Menéres said...

E lá fui pegar no que me estava dedicado !...

Linhas cruzadas sem nunca se soltarem.

Um beijo.

Margarida Belchior said...

Bjs para quem ... escreve como se amasse um vôo de pássaro!

:-))

Helder Ferreira said...

Lindo! :)

Anonymous said...

...e então abri as asas e voei ...
T

vz-nostalgia said...

well, at least I learned a good Portuguese word today. :-)
Beijos-gota. :-) Love it. :-)

Remus said...

Um perfeito ninho.
Tinha era de ser de um pássaro muito, muito pequenino.
Mas provavelmente o pássaro beijos-gota é um pássaro pequenino.
:-)

Bem visto e o título, sublime.

Susaninha said...

Onde estão os passarinhos?! :)