Wednesday, 31 October 2007
Tuesday, 30 October 2007
Sunday, 28 October 2007
Saturday, 27 October 2007
Friday, 26 October 2007
Wednesday, 24 October 2007
Tuesday, 23 October 2007
Sunday, 21 October 2007
Janelas (Im)Perfeitas [ (Im)Perfect Windows]
Para todos os que perguntaram e para os que já não terão que o fazer :) Isto é, de facto, a fachada de um prédio ainda em fase de construção...se olharem bem conseguirão ver alguns tijolos das paredes interiores.
[This is the façade of a building in course of construction]
[This is the façade of a building in course of construction]
Labels:
b/w,
Grafismos(Graphism),
urbano (urban)
Saturday, 20 October 2007
Friday, 19 October 2007
Thursday, 18 October 2007
Wednesday, 17 October 2007
Aconchego [Shelter]
UM POISO (a resting place )
UM ABRIGO (a shelter)
.
.
.
UM ENROSCADO ACONCHEGO (an entangled coziness)
NUM BERÇO DE PELE (on a skin cradle)
Labels:
b/w,
mãos(hands),
palavras(words)
Tuesday, 16 October 2007
Monday, 15 October 2007
Sunday, 14 October 2007
Saturday, 13 October 2007
Friday, 12 October 2007
Wednesday, 10 October 2007
Tuesday, 9 October 2007
Monday, 8 October 2007
Saturday, 6 October 2007
A espera... [Waiting...]
Todas as esperas são um lugar vazio sentado ao nosso lado. [All the waits are made of empty places sitting next to us]
Labels:
b/w,
Gentes(people),
Lugares: Spain,
Praia (Beach)
Friday, 5 October 2007
Wednesday, 3 October 2007
Tuesday, 2 October 2007
E se... [And if...]
E se... _____________________ [ And if...
a pele fosse mar... __________ The skin was a sea...
Um lugar_____________________ A place
Para solitários navegantes_____ For lonely boats
Sem rumo nem cais___________ With no bearing or harbour
À deriva,______________________ Drifting,
Em marés de luz e sombra.____ Beneath tides of light and shadow.
E se... _______________________ And if...]
Labels:
b/w,
ideias(ideas),
palavras(words)
Subscribe to:
Posts (Atom)