Sunday, 21 October 2007

Janelas (Im)Perfeitas [ (Im)Perfect Windows]

Para todos os que perguntaram e para os que já não terão que o fazer :) Isto é, de facto, a fachada de um prédio ainda em fase de construção...se olharem bem conseguirão ver alguns tijolos das paredes interiores.

[This is the façade of a building in course of construction]

Wednesday, 17 October 2007

Aconchego [Shelter]


UM POISO (a resting place )
UM ABRIGO (a shelter)
.
.
.
UM ENROSCADO ACONCHEGO (an entangled coziness)
NUM BERÇO DE PELE (on a skin cradle)

Saturday, 13 October 2007

Segredo azul [Blue Secret]


Abro as palavras
Encho-as de silêncio
À minha passagem,
o som do meu rasto:
Um segredo azul

Friday, 12 October 2007

Telhados [Roofs]

...PUNK STYLE...



RELIGIOUS BLUE

Tuesday, 9 October 2007

A espera... [Waiting...]

Todas as esperas são um lugar vazio sentado ao nosso lado. [All the waits are made of empty places sitting next to us]

Friday, 5 October 2007

Estilo passeio...

... o quinto estilo Olímpico de natação.

E se... [And if...]



E se... _____________________ [ And if...
a pele fosse mar... __________ The skin was a sea...
Um lugar_____________________ A place
Para solitários navegantes_____ For lonely boats
Sem rumo nem cais___________ With no bearing or harbour
À deriva,______________________ Drifting,
Em marés de luz e sombra.____ Beneath tides of light and shadow.
E se... _______________________ And if...]