Monday, 31 May 2010
A difícil arte de ser janela I [The fine art of being a window I ]
...umas têm a ousadia de quebrar as pedras....
Wednesday, 26 May 2010
Reticências II [Omission points]
... reticências são gotas de mar alto onde se afogam palavras...
Sunday, 23 May 2010
Cubismo [Cubism]
Saturday, 22 May 2010
Sinto falta de um barco...[Missing a boat...]
Tuesday, 18 May 2010
Risos de sereia [Mermaid's laugh]
Sunday, 16 May 2010
Ponte [Bridge]
uma ponte é...um abraço entre distâncias.
[A bridge is a hug between distances]
Friday, 14 May 2010
Amsterdam
Wednesday, 12 May 2010
À espera de um destino [Waiting for a destiny]
Sunday, 9 May 2010
Como é que se reconhece a diferença? [How can I tell the difference?]
Friday, 7 May 2010
Como é que se atravessa? [How do I get through?]
Wednesday, 5 May 2010
Como é que se entra aqui? [How do I get in?]
Sunday, 2 May 2010
Como é que se sai daqui? [How do I get out?]
Nunca mais! [Never again!]
‹
›
Home
View web version